Un petit post vite-fait comme je passais par là pour relayer le commentaire de Lavie:
Les sous-titres du film Densha Otoko ont une nouvelle adresse (suite aux déboires de Calorifix)
Un petit post vite-fait comme je passais par là pour relayer le commentaire de Lavie:
Les sous-titres du film Densha Otoko ont une nouvelle adresse (suite aux déboires de Calorifix)

Le tome 1: Densha Otoko, Tome 1 : L’homme du train (par Hidenori Hara) est disponible depuis février.
et le Tome 2: Densha Otoko, Tome 2 (par Hidenori Hara) sort quant à lui demain 5 Avril 2007
Quant à l’édition avec les illustrations de Wataru Watanabe s’intitule “Le Garçon du Train, Moi aussi… ” (en 3 tomes, dont deux déjà disponibles), voici la fiche chez Taifu Comics
Toujours pas de nouvelle de la sortie du roman, du film et encore moins de la série Tv dans nos contrées…
Voilà donc la release sous-titrée en français par Gochiso-sama Fansub.
(désolé pour le retard de cette news: déplacement à l’étranger + surplus de boulot)
Il s’agit d’une version 2 CD (680 Mo et 649 Mo), elle est disponible sur le channel IRC de GSF (#Gochiso-Sama-Fansub sur le serveur worldnet.net) sur le xdcc [G-S-F]Xdcc_Ultime.
On peut également la trouver sur les newsgroups (pendant une durée qui dépend de votre prestataire usenet) dans le groupe alt.binaries.series.tv.divx.french.
Pour rappel:
voici l’article de GSF concernant cette release: http://gochiso-sama-fansub.over-blog.com/article-4771504-6.html
et le résumé de cet épisode: http://denshaotoko.wordpress.com/2006/09/26/densha-otoko-sp-deluxe/
Ce que propose helping-love-story.xooit.fr est un peu sur le même modèle que le BBS que fréquentait Densha Otoko: un forum de discussion entre (otakus?) célibataires pour s’entraider, chercher ou séduire l’âme soeur.
L’influence Densha Otoko y est clairement revendiquée et il est fort probable que ce type de forum puisse intéresser des visiteurs car dans plusieurs commentaires de ce blog, certains y ont manifesté le besoin d’un tel forum.
Voilà, juste pour préciser que je ne suis nullement impliqué dans ce projet, et que j’espère qu’il gardera à terme sa culture ouverte, sympathique et participative du début sans devenir une grosse machine à publicité, sponsors ou souscriptions (c’est le risque de tout site web dans ce domaine).
Ganbate!
Lavie vient de m’apprendre que les sous-titres français du film, au format srt, sont à présent disponibles chez Calorifix.
Donc pour tous ceux qui possède la RAW (VO brute) du film, ou bien préfèrent les sous-titres non incrustés à la video (pour diverses raisons), ça se passe par là: http://www.calorifix.net/forums/viewtopic.php?p=104740
Note: traduction des sous-titres réalisée par Florap
Pour tous ceux qui comme moi ce sont posé la question suivante: “mais c’est quoi ce café bizarre avec des serveuses déguisées en soubrettes, où se rendent Densha et ses amis otakus?”
Pourquoi cette attirance pour les soubrettes? Est-ce une passion lubrique, un truc malsain refoulé qui atteint les otakus?
Une série TV japonaise tente d’aborder ce phénomène:
Maid in Akihabara

C’est une série assez brève de six épisodes de 15 minutes, sortie en 2005, tournée sous le signe de l’humour qui plante l’histoire dans un Maid Café fréquenté uniquement de personnes très étranges que sont les otakus.
Pour l’histoire: une jeune fille tentant d’échapper à des Yakuza se réfugie à Akihabara et trouve un job dans un Maid Café, univers qui lui est totalement étranger. Elle découvre petit à petit, non sans étonnement ce petit monde et ses coutumes.
La série est un peu “cheap”, l’humour parfois bon mais également parfois ras des paquerettes, cependant ça se laisse regarder très facilement, c’est assez sympa et puis bon… ce n’est pas très long à visionner.
Une présentation plus en détail est disponible sur le Blog de Matt:
L’atout de cette série, est avant-tout de permettre d’en découvrir un peu plus sur ce phénomène très étrange et très nippon, de surfer sur la vague de l’ “otaku way of life” et de présenter tout cela sous un angle très sympathique et bon enfant.
Titre japonais: 電車男デラックス~最後の聖戦~/ Densha Otoko DX – Saigo no Seizen
Titre anglais: Densha Otoko Deluxe – The Last Crusade
Type d’épisode: spécial (hors-série), mais dans la continuité des 11 épisodes de la série diffusée en 2005.
Date de diffusion: 23 Septembre 2006
Durée: 1h47min
Softsub:
Sous-titres anglais: Densha Otoko Deluxe (SP) (2006.09.23 704×396 DivX625).srt par Masakun.
Video VO : Densha Otoko Deluxe (SP) (2006.09.23 704×396 DivX625).avi (1.39 Go)
Hardsub
Pas de hardsub ni de sous-titres français pour l’instant, mais Gochiso-sama fansub (GSF) ont annoncé sur leur chan IRC que c’était en projet!
Résumé (spoiler)… Lire la suite »
C’est officiel, la suite de Densha Otoko, annoncée précédemment dans ce post, sera diffusée comme promis ce moi-ci.
Cet épisode spécial passera en prime-time le 23 Septembre 2006 sur Fuji TV
Voici le site officiel: http://www.fujitv.co.jp/denshaotoko/index2.html.
Nul doute que des enregistrements vont être trouvables très vite sur le net après sa diffusion et que des sous-titres anglais seront rapidement disponibles sur d-addicts comme c’était le cas avec la série. (Il y a des gens qui ont une capacité impressionante de faire du speedsub de très bonne qualité chez d-addicts).
Je vous recommande donc de surveiller le newsgroup alt.binaries.multimedia.japanese ou les torrents de d-addicts quelques jours après la diffusion si vous voulez trouver la VO ;)
Le long métrage Densha Otoko, sorti en salle au Japon en 2005, un peu avant la série TV, a été traduit par la Team Goshiso-sama fansub et est désormais disponible en download en VO sous-titrée français (joie!).

Donc pour tous ceux qui l’attendaient avec impatience, direction le site web et surtout le chan IRC #gochiso-sama-fansub sur le serveur irc.worldnet.net pour se procurer le film avant qu’il ne débarque sur les torrents.
Liens:
- Fiche imdb du film: http://imdb.com/title/tt0456121/
- Site anglais: www.trainman-movie.com
- Le site japonais
- Goshiso-sama fansub
Deux versions avec codecs différents sont sorties:
- [GSF]Densha_Otoko_le_film_X264_ogg[F5E50612].avi : codec h264 pour la video, et Vorbis 3+ pour l’audio (codec audio disponible uniquemement pour Windows http://www.free-codecs.com/download/Ogg_Vorbis_CODEC_for_MSACM.htm)
- [GSF]Densha_Otoko_le_film_xvid_mp3[946D9B34].avi : codec Xvid pour la video et mp3 pour l’audio, donc compatible pour tout le monde ;)
Note pour les moralisateurs en tout genre contre la mise à disposition d’oeuvres sur le net: ce film n’a pas de licence d’exploitation et ni de distribution en France… ;)
Anime-france nous annonce l’arrivée prochaine en France du roman de Hitori Nakano (dont le manga, le film et la série sont adaptés), ainsi que celle du manga chez Taifu Comics
Et voilà on annonce l’arrivée du roman Million Seller en France, et seconde surprises, Densha otoko va sortir chez Taifu Comics en manga.
Source: Anime-france
De son côté Amazon.fr n’annonce que les versions anglaises du livre (fin juillet 2006) et des deux tomes du manga (octobre et décembre 2006).
concernant l’illustraion du manga, je ne sais pas s’il s’agira de celle réalisée par Hidenori Hara

ou par Wataru Watanabe

(oui, il existe deux versions chez deux éditeurs différents)
Cependant voici les premières planches (en anglais) du manga illustré par Wataru Watanabe: Preview du manga en fichier pdf.
Audio-blog, baladodiffusion, podcast… bref quelqu’en soit le nom, cette présentation audio des séries asiatiques est bien sympatique.
A écouter directement sur le site ou à télécharger dans votre balldadeur mp3 (lorsque vous êtes en voiture bloqué dans les bouchons ou bien dans les transports en commun, ça change de la musique ou de la radio).
Lien: Asian Novella – Séries TV d’Asie
Pour présenter le blog, je me contenterai simplement de copier son premier billet qui annonce clairement le contenu:
L’objectif de cette douzaine de baladodiffusions est de vous faire découvrir l’univers des séries TV asiatiques.
Genre très prisé, la production télévisuelle de séries est particulièrement prolixe au Japon, en Corée, en Chine, à Taiwan….A travers de courtes interventions, vous découvrirez les genres, les codes, les acteurs qui font le succès de ces programmes
Une bonne initiative!
Puis une fois familiarisé avec les dramas, vous pouvez ensuite venir rejoindre les afficionados francophones des dramas asisatiques sur le forum de Dorama-World ou le repère des Frenchies sur le forum de D-Addicts…
Pour les plus Otakus…

Densha Otoko – 2 Mina EX Figure
Fabricant: SEGA
Sortie: 11/2006
Prix annoncé: 3000 Yen ~20€ (les 2)
Source: A N I M E F A N